October 10th: Sukkot
THIS WEEK IN THE TORAH
Rabbi David E. Ostrich
This is Rabbi Ostrich’s Kol Nidre Sermon: When We are Guilty, and When We are Not
We Jews have a particular affinity for guilt. One of our most well-developed talents, our mastery of the genre is wide ranging. We learn it in our families, bring it into our social lives and work lives, and even have jokes about it—jokes that are both self-critical and celebratory. Guilt permeates our theology and sociology and prayer books, and this holy day, Yom Kippur, is in many ways our “High Festival of Guilt.”
Guilt can be a useful tool when we use it for introspection and self-improvement, but it can be misused when we assume too much guilt or volunteer for culpability. Guilt is a tool, not a goal.
One of the most curious developments in Jewish “guilt thinking” came in the ancient Rabbinic teaching that “We were responsible for the destruction of the Temple.” According to many Talmudic Sages, our sins—the sins of the Jewish people—were responsible for the destructions of both King Solomon’s Temple in 586 BCE and the Second Temple in 70 CE. Even though it was really the Babylonians who destroyed the First Temple and the Romans who destroyed the Second Temple—both in wars involving imperial politics and international hegemony, the Rabbis declared that our sins were at fault. As they explained, שִׂנְאַת חִנָם /senseless hatred brought about the destruction of the Temples and our exile from our land.
Though neither an accurate nor a historical explanation, this teaching follows an interesting theological innovation from the days of the Biblical Prophets. Back then, in the ancient world, conflicts between warring nations were understood as conflicts between their gods. Thus would one nation’s victory be understood as a victory for its gods over the gods of the defeated nation. It was common knowledge for the time, and we can even find this notion in our own texts. In the Torah, in the Exodus narrative, God describes one of the goals (Exodus 12.12): וּבְכָל־אֱלֹהֵ֥י מִצְרַ֛יִם אֶֽעֱשֶׂ֥ה שְׁפָטִ֖ים...
“And I will execute judgments on the gods of the Egyptians...”
Then, in the Song of the Sea, we praise God’s power with words we should recognize from Mi Chamocha (Exodus 15.11): ‘מִֽי־כָמֹ֤כָה בָּֽאֵלִם֙ ה “Who is like You, O Lord, among the gods?!”
When Prophets like Isaiah looked at the international military situation—and giant empires like Assyria, Babylonia, and Egypt conquering everything in their paths, they realized that the tiny Jewish kingdoms of Judah and Israel were in great danger. Not only were their conquests pretty much inevitable, but such a tragedy would also mean a theological crisis. If Israel or Judah were to fall, people would think that the Lord God had been defeated—perhaps destroyed.
Isaiah and some other prophets studied this problem and came up with an intuition that pre-empted such a religious crisis—something we might call a theological elastic clause. If the Jewish kingdoms would be conquered, it would not mean that the Lord was defeated by the gods of the conquering nations. No, the the real explanation would be that God was using the great empires as chastening rods to punish us for Israel’s and Judah’s sins. Our defeat would not mean God’s defeat. Instead, it would demonstrate God’s incredible power—that the Lord is mighty enough to take a mighty empire and use it as a tool for dispensing punishment.
According to these prophecies, our punishment would be severe, but, after a while, God would reconcile with us, welcoming us back, and restoring us to our Land and our Temple. As we read in Micah (2.12), these surviving Jews, שְׁאֵרִית יִשׂרָאֵל/ the Remnant of Israel, would be welcomed back into God’s embrace. Things would be good again.
It was a powerful theology and one that helped our religion survive the destruction of Israel in 710 BCE by Assyria and the destruction of Judah in 586 BCE by Babylonia. It helped us keep our relationship with God and led to the development of monotheism, but it has had a problematic psychological effect. Instead of seeing bad things as sad or tragic, this thinking implies that they are punishments. If God is all-powerful and controls everything, then we deserve the bad things that happen to us. They are punishments for our or somebody elses’ sins.
I think that this is too literal a reading of the Prophets—that perhaps there is another perspective from which we can consider their calls to righteousness. And, to introduce this different way of reading ancient texts, let me turn to an unexpected source, the movie version of Rogers and Hammerstein’s The King and I. In one scene, the king, played by Yul Brenner, is studying the Bible and cannot reconcile the Six-Day Creation Story with modern science. Mrs. Anna, played by Deborah Kerr, casually dismisses the perceived conflict and resolves it with a simple but utterly profound observation:
“The Bible was not written by men of science, but by men of faith. It was their explanation of the miracle of creation which is the same miracle whether it took six days or many centuries.”
As Mrs. Anna observes, reading Genesis with the expectation of scientific and historic accuracy is a mistake. The text is not a science textbook but rather a theological summary—and needs to be understood as such.
Similarly, Isaiah’s views on our sins and the conquest of Israel and Judah—and the Rabbis’ view on senseless hatred causing the destruction of the Temple—are not intended as serious history. They are not analyses of historical causation. Rather the Sages took these ancient stories and, in creative pedagogical improvisations, used them as rhetorical platforms for encouraging introspection and תְשׁוּבָה/ repentance. Their moral lessons are serious, but they are not history. In many ways, they are like the fables composed by Aesop: the truths contained therein have very little to do with the historical veracity of the events described.
Guilt is a complicated and ubiquitous presence in both human experience and in Jewish thinking. We are sometimes guilty, but sometimes we are not. And, the kind of introspection we need on this day requires serious thought about our roles and our culpability. In real תְשׁוּבָה/Repentance, habitual and automatic guilt is not helpful.
In our daily Amidah, one of blessings praises God Who: הַמַּשְׁבִּית רֶֽשַׁע מִין הָאָֽרֶץ.
“Removes evil from the earth.” While we are tempted to interpret this as a request that God get rid of the bad people, the Talmud teaches us—in a famous story about Beruriah and her husband Rabbi Meir—that removing evil is about getting the bad guys to give up their evil and become good. It is not the evil people who are to be removed, but the evil in their hearts. Thus, when I am praying this b’rachah, I often find myself wondering which bad guys God should fix. And then, in a very Jewish way, I wonder: What if I’m one of them? What if I am part of the evil, or complicit with the evil, or not crying out against the evil enough? Am I praying for God to help fix the world—or to fix me?
Sometimes asking the question assumes that the answer is Yes, and we can go down the rabbit-hole of perpetual inadequacy. Of course, I’m at fault. Of course, I’m not morally pure or politically or economically innocent of wrongdoing. Of course, I am culpable for evils both within and beyond my relatively small orbit. It is like the sensibility in our sin lists—the sins we have committed under duress or by choice, consciously or unconsciously, openly or secretly, in our thoughts, with our words, by abusing our power, by hardening our hearts, by profaning Your Name, by disrespect for parents and teachers, by gossiping, by dishonesty at work, or by hurting others.
Our guilt is multifarious and thus do we confess as a group: עַל חֵטְא שֶׁחָטָֽאנוּ לְפָנֶֽיךָ
“For the sin WE have committed against you...”
As we recite the list of possible sins, we are supposed to think about which ones apply to us. Some may indeed be ours, but others may not be ours at all. Even if there are tangential connections, the fact is that we are not at fault for most of the problems of the world. We are certainly imperfect and inadequate, but our guilt-colored glasses can make us much worse than we are and catch us in a morass of counter- productive guilt-mongering. Indeed, we can distract ourselves from real self-improvement.
I think it is better to focus on the real issues and our real sins—and our real positives. While none of us is perfect, we might actually be doing pretty well. Navigating the vagaries of the world and the complexities of our many relationships is tricky, but we may be doing okay. In other words, maybe the cloud of perpetual and automatic guilt is neither necessary nor helpful. Serious Teshuvah involves distinguishing between our failures and our successes, between our sins and our moments of moral victory. Is guilt our goal, or is it a tool for improvement?
I do not believe that the bad things that happen in the world are punishments for our sins. Bad choices and behaviors can led to negative consequences, but there are also just sad and tragic things that happen. There is a difference between sympathy and guilt, and we need to understand the distinction. We can feel sad about sad things without taking on responsibility and guilt. Again, guilt is not our goal; it is a tool for self-improvement.
I am not here to absolve you. I am not here to say: צַדִּיקִים אֲנַֽחְנוּ וְלֹא חָטָֽאנוּ,
“that we are perfect and have not sinned.”
אֲבָל אֲנַֽחְנוּ חָטָֽאנוּ. חָטָֽאנוּ, עָוִֽינוּ, פָּשַֽׁעְנוּ.“In
deed, we have sinned—and transgressed and gone astray,”
BUT, we are not guilty of everything. We are not complicit or responsible for every evil in the world. And, since we are not in a position to fix every problem, we are not culpable for them all.
What we are responsible for is thinking carefully about our lives and our actions, about our motivations, our attitudes, and our words. We are responsible for figuring out where we went wrong, where we went right, and how to make ourselves better. This is true תְשׁוּבָה/repentance and true הִתְכָּפְּרוּת/atonement.
In the shadow of our tradition of guilt and ceaseless moral introspection, I am here to remind us that we may not be as guilty as the language of guilt suggests—that we may be doing fine in our struggles to bring forth the divine spark that God plants within us all. Where we are at fault, let us improve. Where we are fine, let us give thanks and endeavor to continue doing our best. The Mitzvah of Teshuvah can only connect us to God when we approach it with equanimity, with calm, and with thoughtful introspection. Let us appreciate the goodness in life and in ourselves, and work to bring more godliness into both.